【颜氏家训】—13
止足篇
【原文】《礼》云:“欲不可纵,志不可满。”宇宙可臻其极,情性不知其穷,唯在少欲知止,为立涯限尔。先祖靖侯戒子侄曰:“汝家书生门户,世无富贵,自今仕宦不可过二千石,婚姻勿贪势家。”吾终身服膺,以为名言也。
【译文】《礼记》上说:“欲望不可以放纵,志向不可以满盈。”宇宙很大也可以到达它的边际,但是人的欲望是无穷无尽的。只有少欲知足,才能有一个界限。先祖靖侯教诫子孙们说:“咱们家是书香门第,世代没有出现过大富大贵,从现在起你们为官,不可担任俸禄超过二千石的官职,婚姻不能攀附权势之家。”我衷心信服并牢记在心,把它当作至理名言。
【原文】天地鬼神之道,皆恶满盈,谦虚冲损,可以免害。人生衣趣以覆寒露,食趣以塞饥乏耳。形骸之内,尚不得奢靡,己身之外,而欲穷骄泰邪?周穆王、秦始皇、汉武帝富有四海,贵为天子,不知纪极,犹自败累,况士庶乎?常以二十口家,奴婢盛多,不可出二十人,良田十顷,堂室才蔽风雨,车马仅代杖策,蓄财数万,以拟吉凶急速。不啻此者,以义散之;不至此者,勿非道求之。
【译文】天地鬼神之道,都厌恶满盈,谦虚淡泊,可以避免潜在的灾祸。人穿衣服的目的是在覆盖身体以免寒冷,吃东西的目的在填饱肚子以免饥饿乏力。形体之内,尚且不能奢侈浪费,自身之外,难道还要极尽骄傲放肆吗?周穆王、秦始皇、汉武帝都富有四海,贵为天子,不懂得适可而止,尚且会遭到败损,何况是一般人呢?我常认为二十口之家,奴婢最多不可超出二十人,只需良田十顷,堂室只求能够遮挡风雨,车马只要能代步就行。积蓄上几万钱财,用来准备婚丧急用。超过这个数量,就要合乎道理地散掉;还不到这些,也切勿用不正当的办法来求取。
编辑/萧文